VISITAS

Thursday, May 26

Only do it



La frase del dia:
A la mujer hay que
amarla y disfrutarla,
no entenderla.

♥
♥♥♥

The sentence today:
The woman must be
loved and enjoyed
not understanded





Is it sunny today?




En
ginatricot
no pasaron desapercibidas estas gafas
Se encuentran ya en el fondo de mi bolso
Me encantan


Inginatricotthese glasses didn't go unnoticed
are already at the bottom of my bag
I love it

You are mine




Bik Bok Dress



Me encanta
Este fue el traje escogido para la gran ocasion
Me inspira mucho
DAVID DELFIN


I love it
IT was the drees to the big meeting
Inspires me
DAVID DELFIN




I'm Ready



Green eyeshadow and coral lips


 
Llegamos a Noruega, las ninias empiezan a ser mimadas por los abuelos,
desayunos interminables donde lo unico que sobra son calorias, finde de hotel, paseo en yate por los fiordos y muy buenos momentos con la familia. Esta foto, durante la estancia en el hotel, para celebrar las bodas de oro de mis abuelos.

♥♥♥

Arrived to Norway, pampered by grandparents,
endless breakfast where the only thing that is left is calories, hotel weekend, cruising along the fjords and a great time with the family. This photo, during the stay at the hotel, to celebrate the golden anniversary of my grandparents.

Trendy Labels








Con rojo,
con rosa
y con coral

El color de la temporada, sin duda,
el verde


With red,
with pink
and orange-coral

The color this year,
the green



Wednesday, May 25

I want a longboard





Me encantan estas chicas,
creo que voy a probar este deporte
jummm...

♥♥♥

I love these girls
I think Im going to try this sport
jummm...



Ooops











Me habia olvidado, en Oslo nos encontramos con mi prima, Benedikte, con quien fuimos a comer a un sitio riquiiiisiiiimooooo..... aqui les dejo una foto de lo que es una hamburguesa en la ciudad... mmmMm


had forgotten, in Oslo we met my cousin, Benedikte, with who went to eat at a place so gooooooood..... here I leave a picture of what a hamburger in town ... mmmmm






En Oslo dormimos en casa de mis tias, Anita y Mai, cerca de alli descubrimos un movimiento Pin up, habia un  mercadillo vintage y una cantidad de chicas y hasta chicos, vestidos en plenos anios 60, estas, con muchos lunares, labios rojos y panuelos en la cabeza, nos falto poco a mi hermana y a mi, para sentarnos junto a ellas


In Oslo we slept at my aunts, Anita and Mai, close there we discovered an Pin up move, there was a vintage flea market and a number of girls and even boys, dressed in full 60-, those with many moles, red lips and headscarf, we miss some to my sister and me sit next to them



City girl







Con traje vaquero, rebeca de guepardo y botas marrones...
Estamos en Oslo dos noches, paseamos por la ciudad
un poquito de shopping por nuestras tiendas favoritas y poco mas...


Cowboy suit, cheetah cardigan and brown boots ...
We are in Oslo for two nights, we walk through the city, a bit of shopping for our favorite stores and little else ...



London






Y aqui empezaba el viaje, estuvimos unas horitas por Londres haciendo tiempo para coger nuestro segundo vuelo, esta vez a Oslo. Tuvimos la suerte de que un amigo mio, Hugo, viajaba en el mismo vuelo que nosotros y nos ensenio la ciudad, corriendo y menos de 20 minutos en cada sitio, pero nos la ensenio.
Caprichosamente queria sacarme una foto en Picadilly Circus, lo consegui y ademas de ello, encontrarme a mi tio de Noruega entre tanta gente, fue emocionante...
Demasiada suerte no?

And here began the tour, we were some hours in London making time to catch our second flight, this time to Oslo. We were lucky that a friend, Hugo, was on the same flight as us and show us the city, running and less than 20 minutes at each site, but he did it.

Whimsically wanted my picture in Picadilly Circus, I got it, and there I found my uncle from Norway between so many people, it was exciting ...

Not too much luck?






Aqui en la foto, en el Big Ben,
junto a Hugo y mi hermana.
Nos despedimos de Hugo y cogimos rumbo a la estacion de guaguas para ir al aeropuerto. Desgraciadamente se nos olvido una maleta alli, y nos dimos cuenta bastante tarde...


Here in the picture, Big Ben,
with Hugo and my sister.
We said goodbye to Hugo and caught towards the bus station to the airport. Unfortunately we forgot a suitcase there, and we realized quite late ...






Wednesday, May 4

And today








Paseo por la playa
disfrutando de la amistad y del bonito paisaje
Que haríamos sin esos momentos







LV








Para la noche del martes
Traje negro largo
cinto y sandalias doradas
y mi Louis Vuitton 



For Tuesday night
Black large dress
gold belt & sandals
and my Louis Vuitton bag